Säule Wenige Gebären a casa mia μεταφραση Kaiser Kamel Politisch
DOC) ΑΡΩΜΑ ΞΕΝΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΘΕΟ ΚΑΙ ΤΟΝ ΑΝΘΡΩΠΟ (SCENT OF FOREIGN POETRY ABOUT GOD AND MAN) / translation of poetry from various languages into Greek along with the foreign language
BuonVento Paros - PASTIERA NAPOLETANA (In Greek , English and Italian) Η Pastiera είναι το παραδοσηακό γλυκό του Πάσχα στην Νάπολι. Σύμφωνα με έναν αρχαίο μύθο, αυτό το γλυκό γεννήθηκε όταν μια
Racism” versus “Intersectionality”? Significations of Interwoven Oppressions in Greek LGBTQ+ Discourses | East European Journal of Feminist and Queer Studies
Η μετάφραση - Pablo de Santis | BestPrice.gr
Σάντοκαν: Μια ιστορία της Καμόρα by Nanni Balestrini
Jala Brat & Light - Dostojevski - μετάφραση ελληνικά by Sanderlei (στίχοι τραγουδιού)
Lusyana Jelita Adella - Cincin Putih - Μετάφραση και στίχοι (Τραγούδι)
Yves Bergeret, "Héroïnes et héros de notre temps» / "Eroine ed eroi del nostro tempo" [Μετάφραση στα ιταλικά: Francesco Marotta]/ «Ηρωίδες και ήρωες της εποχής μας» [Μετάφραση στα ελληνικά: Ευαγγελία Πολύμου] - Ποιείν